小雯子說笑話:

2002-02-05

翻跟斗 [加強版]


有一戶潘姓人家,
家裡的長輩過世,
家祭時請來了一位老先生來當司儀,
訃聞是這麼寫的:
孝男:潘登科,孝媳:池氏,孝孫女:潘良姿,孝孫:潘道時,
但這位老先生老眼昏花又發音不標準,
當他照著訃聞唱名時, 凡是字面上分開的都漏掉沒看到,
於是就給它唸成這個樣子:

[孝男;翻..跟..斗....] (番登斗)
孝男一聽,直覺得奇怪,但又不敢問,於是就翻了一個跟斗.

[孝媳:也...是...] (也氏)
孝媳一聽,我也要翻呀??於是孝媳也翻了一個跟斗.

[孝孫女:翻兩次] (番良次)
孝孫女一聽,想想爸媽都翻了,我也翻吧!於是就翻了兩個跟斗.

此時孝孫心想:[老爸老媽各翻一次,姐姐翻兩次,我要翻幾次???]

心裡就開始緊張了,

只見老先生扯開喉嚨,大聲唸出:


[孝孫...翻...到...死] (番道寺)

全家人----- 暈倒!! @@

你可能還會喜歡...

參與回覆

    立即訂閱我們的電子報

    掌握最新健康消息!